SALISBURY: TECHNISCHE REDAKTION UND ÜBERSETZUNG

Optimierung und Kosteneinsparung bei der Technischen Kommunikation

Dokumentation: Solartechnik

In diesem Projekt ist der Auftraggeber ein Chinesischer Hersteller von Wechselrichtern, der eine ansprechende Europäisch geprägte Dokumentation für seine Produktpalette wünscht. Datenblätter und Anwenderdokumentation sollen helfen den Europäischen Markt bedienen zu können und allen rechtlichen Vorgaben für die Inverkehrbringung entsprechen.

solar_documentation_example1

Bei diesem Projekt konnten wir dem Kundenwunsch entsprechen, einerseits im besonders umkämpften Solarwechselrichter-Markt einen neuen Benchmark in der Kundendokumentation zu setzen wie auch eine mehrsprachige Dokumentation zu erstellen, die die Aufwände für die Logistik drastisch reduziert. Hierbei wurde besonderes Augenmerk auf optimale Verständlichkeit der Dokumentation gelegt.

solar_documentation_example2

Die Installationsanleitung wurde hierzu so umgearbeitet, dass im Vordergrund die Illustrationen standen, die schließlich von 9 verschiedensprachigen kleineren Textfeldern mit kurzen Texten gestützt wurden. Einige Sachverhalte konnten komplett ohne Text vermittelt werden. 

Projekt:

  • Installationsanleitungen und Endkundendokumentation für Solarwechselrichter
  • Datenblätter für komplette Produktpalette in über 10 Sprachen
  • Vorbereitung und Abarbeitung der Übersetzungen der Texte in  den Gerätedisplays in 9 Sprachen

Aufgaben:

  • Installationsanleitung mit 9 Sprachen für Europäischen Markt
  • Installationsanleitung mit 3 Sprachen für Nordamerikanischen Markt
  • Datenblätter in 10 Sprachen
  • Kurzinstallationsanleitungen auf einer Einzelseite für Ersatzteile und Zubehör